Какие бывают возвратные местоимения?
Возвратные местоимения образуются путем прибавления к притяжательным местоимениям my, our, your, личным местоимениям him, her, it, them и неопределенному местоимению one окончания
- self (к местоимениям единственного числа) и
- selves (к местоимениям множественного числа):
В отличие от личных местоимений, 2-е лицо возвратных местоимений имеет отдельные формы для единственного числа (yourself) и множественного числа (yourselves):
- Don’t hurt yourself, Boris! He ушибитесь (не ушибись), Борис!
- Don’t hurt yourselves, Comrades! Не ушибитесь, товарищи!
Возвратные местоимения употребляются в функции дополнения после ряда глаголов. Они соответствуют в русском языке:
Частице -ся (-сь), которая присоединяется к глаголам для того, чтобы придать им возвратное значение, показывая, что действие переходит на само действующее лицо:
- Не defended himself Он храбро защищался.
- She hurt herself. Она ушиблась.
- Be careful! Don’t cut Будьте осторожны! Не порежьтесь.
- Go and wash yourself, Пойдите и умойтесь, Элис.
При некоторых глаголах, как to wash умываться, to dress одеваться, to shave бриться, to bathe купаться, to hide прятаться возвратные местоимения часто опускаются:
- I washed, dressed and Я помылся, оделся и побрился.
- Hide behind the tree. Спрячьтесь за деревом.
- Не likes to bathe in the sea. Он любит купаться в море.
Возвратному местоимению себя (себе, собой):
- Не bought himself a new coat. Он купил себе новое пальто.
- She spoke very little of herself. Она очень мало говорила о себе
- I am not pleased with myself. Я недоволен собой.
Возвратное местоимение себя после некоторых русских глаголов на английский язык не переводится. К таким глаголам относятся: чувствовать себя to feel, вести себя to behave и некоторые другие:
- Не feels well. Он чувствует себя хорошо.
- Не behaved like a child. Он вел себя, как ребенок.
Возвратные местоимения употребляются также для усиления значения существительного или местоимения, соответствуя русскому местоимению сам (сама, само, сами). В этом случае они могут стоять как в конце предложения, так и после слова, значение которого они усиливают:
- I saw it myself. I myself saw it. Я сам это видел.
- He did it He himself did it. Он сам это сделал.
- You said it yourself. You yourself said it. Вы сами это сказали.
- They said so themselves. They themselves said so. Они сами это сказали.