Перейти к содержимому - Raise the bar — Поднимать планку
- Read between the lines — Читать между строк
- Red herring — Ложный след
- Right as rain — Как надо
- Ring a bell — Быть знакомым
- Ripe old age — Зрелый возраст
- Ripped off — Обманутый
- Road hog — Дорожный хулиган
- Rob Peter to pay Paul — Рубить с плеча
- Rock the boat — Наводить шуму
- Roll with the punches — Приспосабливаться
- Rub salt in the wound — Солить рану
- Rule of thumb — Общее правило
- Run out of steam — Иссякнуть
- Run of the mill — Обычный
- Run the show — Управлять
- Run wild — Безудержно веселиться
- Run with the ball — Брать инициативу
- Rush hour — Час пик
- Rusty nail — Ржавый гвоздь
- Ruthless — Безжалостный
- Raining cats and dogs — Льет как из ведра
- Red-letter day — Праздничный день
- Rest on one’s laurels — Отдыхать на лаврах
- Rome wasn’t built in a day — Рим не сразу строился
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.